![]() It makes matters more complicated when the affix itself is shortened, perhaps making only one letter (such as m' or w').Īlthough the lexicon is mostly French, the sentence structure is like that of the West African Fon language. There has been a debate going on for some years as to whether these markers are affixes or clitics, and therefore what should be used to connect the affixes to the word: the most popular alternatives are a hyphen, an apostrophe or a space. Many grammatical features, particularly pluralization of nouns and indication of possession, are indicated by appending certain markers, like yo, to the main word. ![]() The primary word order (SVO) is the same as in French. On the basis of data drawn from the TMA system of Haitian creole, as compared with those of its source languages French, the superstratum language, and Fongbe, one of the substratum languages this paper argues that creolization does not involve a break in transmission of grammar. It is much more analytical: for example, verbs are not inflected for tense or person, and there is no grammatical gender-meaning that adjectives and articles are not inflected according to the noun. It is often assumed that creolization involves a break in the transmission of grammar. ![]() Haitian Creole grammar differs greatly from standard Parisian French the language is closer to 17th century popular or colonial French spoken by farmers and other lower class white people who were in the colony of Sainte-Domingue. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2022
Categories |